Thursday, March 3, 2011

G shankara kurup

G. Sankara Kurup, ( Malayalam: ജി.ശങ്കരകുറുപ്പ്, born June 3, 1901, Nayathode, Kerala, India - February 2, 1978, Vappalassery, Angamaly, Ernakulam, Kerala), better known as Mahakavi G (The Great Poet G), was the first winner of the Jnanpith Award, India's highest literary award [1][2]. He won the prize in 1965 for his collection of poems in Malayalam Odakkuzhal (The bamboo flute, 1950). With part of the prize money he established the literary award Odakkuzhal in 1968. He was also the recipient of the Soviet Land Nehru Award, in 1967, and the Padma Bhushan in 1968.
After completing his education, Kurup worked as the Malayalam teacher in a secondary school in Thiruvillwamala in 1921. Later he became a teacher in the Government Secondary Teacher Training Institute near Trichur. He worked as the Malayalam Pandit in Maharaja's College, Ernakulam, and retired as Professor of Malayalam from the College in 1956.
Kurup published his first poem, called Salutation to Nature in 1918, while still a student. Apart from 25 collections of poetry, Kurup also wrote verse dramas and collections of literary essays—in all about 40 works in Malayalam. He also translated the Rubáiyát (1932) of Omar Khayyám, the Sanskrit poem Meghaduta (1944) of Kalidas, and the collection of poems Gitanjali (1959) of Rabindranath Tagore into Malayalam. Indeed, one often speaks of the influence of Tagore and Gandhi on the humanism and nationalism of Kurup. Interestingly, he has also been described as a “bard of science” who explores the role of science in achieving the human potential.
He also penned the lyrics for P.J.Cherian’s Nirmala, (1948), the first Malayalam film to incorporate music and songs.
Kurup also led an active public life as a member (1968–72) of Rajya Sabha, the upper house of the Indian parliament

Thursday, February 3, 2011

A poem fo G shankara kurup

അറബിക്കടലിലെ കൊച്ചു രാസിയെപ്പോലെ
നിറയും പുകളെഴും കൊച്ചിയുല്ലസിക്കും
കായലിന്‍ പരപ്പതാ ചലിപ്പൂ പിന്‍പേ രാജ
ഖിന്യമാമാനീലാഭ നീരാളാംബരം പോലെ
ചിന്നിയ നിജസ്ഥാന മുദ്രകള്‍ പോലങ്ങിങ്ങു
നിന്നിടും തുരുത്തുകള്‍ കണ്ണിനും മുന്നിലെത്തും

ഖിന്നനാം രത്നാകരം ഗോപുരം കാക്കുമ്പോളും
ചാലവേ സദാനില്പൂ ശത്രു ഭീകരാകാരന്‍
നീരധിവിഴുങ്ങിയ ദിവ്യമാം പുരാതന ദ്വാരകാപുരം
വീണ്ടും വീണ്ടെടുത്തതുപോലെ

പാശ്ചാത്യശില്‍പ്പത്തിന്റെ അഭിമാനമായ് വന്നേ
പാലിക്കും വെല്ലിങ്ടണ്‍ ദ്വീപിവിടെ തിളങ്ങും
ചാലവേ വാണിജ്യശ്രീതന്‍ ലീലാമരാളങ്ങള്‍
പോലവേ പലജനമാനം വിഹരിപ്പൂ

രാവില്‍ വൈദ്യുതദ്വീപപാളിതന്‍ പ്രകാശംകൊണ്ട്
ഊഴിയില്‍ നിന്നുരലുപോല്‍ കായലില്‍ കൊഴിയുന്നു
പാരിടം ചുറ്റിപ്പോന്ന യാത്രക്കാരന്റെ ഹൃത്തില്‍
മേദിനിയിങ്കലുണ്ടീ പുരമെങ്ങാനും വേറെ?